达尔加:做农牧民群众喜欢的“理论政策翻译员”

2019-11-21 15:23:11 来源:人民网 作者:佚名 责任编辑:九久 字号:T|T

  共产党人需要践行初心和使命。在那曲市色尼区那曲镇林廓居委会,一名普通的基层理论政策宣讲员达尔加,也在用属于他自己的方式守护着初心,践行着使命。

  达尔加,他普通话不好,但在宣讲台上用藏语和农牧民群众交流时却能滔滔不绝、侃侃而谈。1951年出生的他,经历了西藏民主改革60年的翻天覆地,也经历了新中国成立70年来的波澜壮阔,所以他深知“没有共产党就没有新中国,没有共产党就没有社会主义新西藏”。达尔加从原那曲地区建筑公司退休后,便干起了“理论政策翻译”的工作。

  “我做宣讲员,是想告诉那些年轻孩子们:是中国共产党,让我们从黑暗一步步的迈向黎明;是中国共产党,让我们的日子一天天的变得好起来。”达尔加的坚定地说道。

  尽管已经68岁高龄,但只要有宣讲活动,达尔加总是会积极的参加。据统计,今年5月份以来,达尔加共宣讲了70余场次。从党的十九大精神到党的十九届四中全会,从“四讲四爱”到“扫黑除恶”,再从“遵纪守法”到“讲究卫生”,“理论政策翻译员”的声音传遍了林廓居委会的大街小巷。一本“沉甸甸”的笔记本是达尔加最忠实的伴侣,笔记本上的每一个签名,每一张照片都记录着他走过的每一段旅程,讲过的每一个故事。

  在谈到宣讲成绩时,达尔加深有感触的说道:“虽然在宣讲上,我取得了一些小成绩,但是这远远不够。主要是现在生活条件改善了,群众们对精神文化方面的需求也很大,特别是‘四讲四爱’群众教育实践活动、脱贫攻坚宣传教育工作开展以来,很多群众都爱听扶贫政策,因为这些东西关系到我们农牧民群众的切身利益。”

  两年多的宣讲经历,让达尔加逐渐认识到什么样的“套路”才“下饭”:“只有把宣讲材料上的书面语通过举例子、讲故事这样的方式表达出来,群众们才爱听,宣讲才真正有效果。”

  “这些年,党的政策越来越好了,但是一些年轻孩子们还是不知道幸福生活来之不易,节俭意识也还不够高。”达尔加自己也意识到光讲党的理论政策肯定是不行的,所以他在宣讲的时候也会加入一些勤俭节约、文明礼仪的内容。

  宣讲的内容越多,对宣讲员的理论政策知识掌握度要求也就越高。尽管文化程度不高,精力有限,达尔加还是会通过报纸、手机了解最新的理论政策知识内容,然后讲给农牧民群众听。

  达尔加,一名68岁的基层理论政策宣讲员,正在用他的实际行动,当好林廓居委会的“理论政策翻译员”。

相关推荐


解读中国 关注民生 引领休闲
扫码关注中国小康网公众号
ID:chxk365
返回顶部