明年五月 滨江迎来中国国际网络文学周

2019-10-31 14:10:38 来源:杭州高新区(滨江)新闻网 作者:消息 责任编辑:康康 字号:T|T

  文学周迎来全新升格

  已经在我区举办两届的“中国网络文学周”将在明年升格为“2020中国国际网络文学周”。中国作协网络文学中心主任何弘表示,走向国际化的重要原因是中国网络文学日益引起海外读者的注意,读者持续增加,开始形成广泛国际影响,成为讲述中国故事,弘扬中华文化,表现中国力量的重要形式。

  2020中国国际网络文学周将通过传播中国故事,推动中华优秀文化走出去,并立足网络文学,推动影视、有声、动漫等网络文学产业链的交流发展。着力打造国际化、世界性的网络作家交流平台、网络文学转化平台,大众文化展示平台、中国故事传播平台、文化产业链接平台。既是作家的节日,也是文化的盛会。

  “网文出海”滨江已先行

  目前,依托中国网络作家村的集聚力,我区网络文学周边数字产业链已逐渐成型。目前,已有8家动漫影视游戏企业在作家村“神仙居”周边自发式集聚,联动形成高新区内文学创作、游戏动漫上下游优质企业链,形成了作家村特有的数娱产业矩阵。在这一矩阵地推动下,我区“网文出海”早已扬帆起航。我区联合浙江外国语学院成立网络文学“一带一路”海外传播翻译基地,加大对网络文学海外译介输出与传播力度。网络文学作家“月关”的《回到明朝当王爷》《锦衣夜行》,蒋胜男的《芈月传》被翻译成泰语;顾漫的《何以笙箫默》《微微一笑很倾城》《彬彬来吃》被翻译成越南语、印尼语、韩语等,在东南亚国家热销并形成一定影响力。沧月的《镜系列》英文版还在美国亚马逊电子图书上架,被欧美读者所认知。

  作家村成立以来,还陆续接待了尼泊尔学院代表团、中法国际工作坊跨界协同创新团等海内外研究者的到访。在首届中国网络文学周上,来自美国、德国、法国、瑞士、泰国、新加坡等国的专家学者共同参与了网络文学海外传播论坛,进一步推动中国网络文学的国际交流。

  网络文学迎来新发展

  下一步,如何更好地向海外传播“中国好声音”?中国网络作家村村长“唐家三少”认为,网络文学要更好地提升海外传播力,最重要的是提升作品的“本地化”水平,比如在海外选择优质的合作伙伴,包括优秀翻译者、网络出版机构等,并着力拓展作品的传播渠道等。

  区文创办相关负责人表示,经过近两年的发展,中国网络作家村已初步形成全国网络文学头雁效应,接下来,我区将以文学周的全新升格为契机,着力在推进网络文学和传统文学互融互促、创新网络文学继承发扬传统文化模式、培育网络文学产业国际化品牌等方面下功夫,进一步打响中国网络作家村这一文创产业新品牌,践行网络文学引导工程,助力杭州打造“中国网络文艺之都”、浙江建设网络文学重镇,为浙江加快打造万亿级文化产业贡献滨江力量。


enpproperty 89685402019-10-31 14:10:38:584张磊 孙伟梁明年五月 滨江迎来中国国际网络文学周中国网络文学周新增“国际范”20219237高新区(滨江)新闻高新区(滨江)新闻http://www.hhtznews.com.cn/content/2019-10/31/content_8968540.htmnull1/enpproperty

相关推荐


解读中国 关注民生 引领休闲
扫码关注中国小康网公众号
ID:chxk365
返回顶部