湖里方言:闽南方言的厦门话 语音词语略有区别

2020-04-28 11:09:19 来源:湖里区人民政府门户网站 作者:周长楫 责任编辑:容与 字号:T|T

  湖里区位于厦门岛的西部至北部。原属厦门岛上“禾山区”的一部分,民间旧称“山场”[sua 1tiu 2],或叫“顶禾山” [tin1ho 2san 1] (禾山的上半部)。湖里区本地人所讲的方言属闽南方言的厦门话,它跟市区的厦门话有一些极小的差异,但跟厦门市区的厦门话能互通无阻。有人将它称之为厦门话的“禾山腔”。这种“禾山腔”语法与闽南话的厦门话相同,语音与词语略有区别。

  语音方面有两个很明显的特点:一是厦门市区读“i”韵母的一些字,湖里区多数读“u”韵母。二是厦门市区读“in”韵母的一些字,湖里区读“ai”韵母。

词语方面的小差异,也主要表现在两个方面。一是有一些词语的读音跟市区不同。最明显是相当一部分人将“母亲”叫作 [au3a3],这可能是“阿母仔” [a1bu3a3] 的合音。二是有一小部分事物的叫法跟市区不同。湖里区内部的差异更小,大概可分为 4片:一是以区政府所在地的枋湖为中心,包括原后埔、江头地区;二是五通、高林等地区;三是高殿、寨上等地区;四是钟宅地区。除了钟宅地区外,其他 3 个地区之间的差异几乎不容易看出来。钟宅的百姓多是畲族,但他们却不说畲语,而是说闽南方言。钟宅百姓所说的闽南方言跟湖里区的闽南方言是比较一致的。其差异也不明显,给人们留下比较深刻印象的是钟宅百姓的口音里常带有一个话尾词“搭[tah]”,相当于普通话的“啦”。另外,个别词语的读音或叫法也有一点不同。

相关推荐


解读中国 关注民生 引领休闲
扫码关注中国小康网公众号
ID:chxk365
返回顶部